ames

Học tiếng Anh qua MV "siêu hot" của Taylor Swift!

Thứ Ba - 05.09.2017

Hãy cùng nghiền ngẫm ca từ của bài hát "Look what you made me do" của Taylor Swift để cùng học tiếng Anh một cách thú vị và hiệu quả hơn nhé!

 

 

1. PERFECT CRIME

Hoc-tieng-anh-cung-AMES

Nghĩa tiếng Việt: 

Đây là một thuật ngữ chủ yếu dùng trong ngành luật pháp (đặc biệt hay dùng trong các tiểu thuyết trinh thám) để nói về các tội phạm không có lời giải, không tìm ra thủ phạm... với các "perfect crime", câu trả lời cho các vụ án mãi là ẩn số.

Chú ý: Perfect crime sẽ phát âm là /ˈpɜːrfɪkt kraɪm/, đừng đọc là "pơ phệc" các bạn nhé!

CLICK ĐỂ TẬP PHÁT ÂM CHUẨN TẠI FILE NÀY CÁC BẠN NHÉ!

 

Luyện tập cách đọc "perfect crime"

 

 

2. IN THE NICK OF TIME

Hoc-tieng-anh-cung-AMES

Nghĩa tiếng Việt:

In the nick of time cũng là một thành ngữ khá phổ biến. Cụm từ này thường chỉ dùng trong văn nói, ít dùng trong văn viết. Ý nghĩa của cụm từ này là "Chỉ vừa đúng lúc, hay vào phút cuối cùng, vẫn kịp trước khi quá muộn". 

Còn trong câu hát của chị Taylor Swift thì sao? "Đến phút chót thì chị trở nên thông minh hơn, cứng rắn hơn". 

Chú ý: Trong tiếng Anh, từ "time" chúng ta đôi khi đọc là "tham". Tuy nhiên, đọc như vậy là sai nhé! Khi phiên âm từ "time" có 2 nguyên âm /taɪm/ nên để phát âm chuẩn và hay, mọi người có thể tách phần /taɪ/ và /m/ ra và đọc nhanh qua.

CLICK ĐỂ TẬP PHÁT ÂM CHUẨN TẠI FILE NÀY CÁC BẠN NHÉ!

 

Luyện tập cách đọc "in the nick of time"

 

 

3.   FOR SURE

Hoc-tieng-anh-cung-AMES

 

Nghĩa tiếng Việt: chắc chắn, không nghi ngờ gì cả.

Cụm từ này rất thông dụng trong đời sống hằng ngày các bạn nhé!

Ví dụ: 

One thing is for sure - it's not going to be easy. (có một điều chắc chắn là việc này sẽ không dễ dàng đâu!)

CLICK ĐỂ TẬP PHÁT ÂM CHUẨN TẠI FILE NÀY CÁC BẠN NHÉ!

Luyện tập cách đọc "for sure"

 

 

4. LOCKED ME OUT (Lock sb out)

Hoc-tieng-anh-cung-AMES

Nghĩa tiếng Việt: Lock me out đơn giản là ngăn không cho ai vào một nơi nào đó bằng cách khóa cửa, chỉ vậy thôi các bạn ạ. Rất dễ nhớ phải không nào!

Ví dụ: 

 I left the keys in the car and accidentally locked myself out.

Thỉnh thoảng, bạn sẽ nhìn nhầm lock và look, nên hãy chú ý các bạn nhé!

Người Anh thường đọc từ này là /lɒk/, còn từ look thì sẽ phiên âm /lʊk/ như này nhé.

CLICK ĐỂ TẬP PHÁT ÂM CHUẨN TẠI FILE NÀY CÁC BẠN NHÉ!

 

Luyện tập cách đọc "locked me out"

 

 

5. ALL THE TIME

Hoc-tieng-anh-cung-AMES

 

Nghĩa là: Suốt, lúc nào cũng, luôn luôn. 

Ví dụ: 

We go tothat coffee shop all the time. Can't we try someplace new?

She just kept on talking and all the time I was thinking I wanted to leave.

CLICK ĐỂ TẬP PHÁT ÂM CHUẨN TẠI FILE NÀY CÁC BẠN NHÉ!

Luyện tập cách đọc "all the time"

 

 

6: KARMA

Hoc-tieng-anh-cung-AMES

Từ này có thể hiểu rằng: quả báo, hậu quả, thành quả đấy các bạn ạ, trong tương lai họ sẽ nhận có thể là hậu quả tốt hoặc xấu còn tùy vào hành đồng trước đó của họ . Đối với từ này ta có thể dùng với nghĩa tích cực và tiêu cực các bạn nhé!

Ví dụ:

In the early 60s hippies arrived, attracted by the island's "good karma" and physical beauty.

She was beautiful even in her old age, so I knew she must have led a good life, and was now getting her good karma.

CLICK ĐỂ TẬP PHÁT ÂM CHUẨN TẠI FILE NÀY CÁC BẠN NHÉ!

Luyện tập cách đọc "karma"

 

 

7. THROW A FEAST (throw a feast for)

Hoc-tieng-anh-cung-AMES

Threw a feast là quá khứ của cụm từ "Throw a feast", đầy đủ sẽ là "throw a feast for" đồng nghĩa với "feast" hay "hold a feast", bạn có thể hiểu nó tương tự như "mời ai đó ăn, cho ai đó ăn, tổ chức một buổi tiệc.."

 

CLICK ĐỂ TẬP PHÁT ÂM CHUẨN TẠI FILE NÀY CÁC BẠN NHÉ!

 

Luyện tập cách đọc "throw a feast"

 

Tham khảo thêm các bài học "hay ho" khác nào:

Idiom là gì? Tại sao cần phải học Idiom? 

5 câu quotes tiếng Anh "chất" nhất về sự cố gắng không thể bỏ qua!